Vocabulaire d'anglais : expressions imagées
Anglais | Francais |
Better than a kick in the teeth | C'est mieux que rien |
I'm under the weather | Je ne me sens pas très bien |
You are pulling my leg | Tu te moques de moi |
My hands are full | Je suis débordé |
I have a lot on my plate | J'ai beaucoup de travail |
When pigs can fly | Quand les poules auront des dents |
I have other fish to fry | J'ai autre chose à faire |
It's raining cats and dogs | Il pleut des cordes |
Heads or tails | Pile ou face |
Its selling like hot cakes | Ça se vend comme des petits pains |
On the top of my head | De mémoire |
You are wet behind the ears | Tu es inexpérimenté |
I escaped by the skin of my teeth | Je m'en suis sorti de justesse |
My foot ! | Çà m'étonnerait ! |
He killed two birds with one stone | Il a fait une pierre deux coups |
She painted the town red | Elle a pris du bon temps |
I let the cat out the bag | J'ai vendu la mèche |
The early bird catches the worm | L'avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt |
A little bird told me | Mon petit doigt m'a dit |
It's a storm in a tea cup | C'est une tempête dans un verre d'eau |
It is the last straw that breaks the camel's back | C'est la goutte qui a fait déborder le vase |
That's all Greek to me | Je n'y comprends rien |